Bij de doopinschrijving van Otien Simonsz staat een commentaar dat ik niet goed kan lezen. Wie kan het wel en wat staat er dan?
WFA: Toegang 1702-06; Inv. Nr. 6; DTB Berkhout; RK Dopen 1632-1658; #63; Scan 14/241
https://hdl.handle.net/21.12114/E0B167CCD2BD45F38A5357FC66757164
29 maij
circa med[ia]
5 . . . .
Wat staat er op de puntjes en wat wordt met het commentaar bedoeld?
Michaël
Ik lees : 29 maij circa medio 5 baptizatus ( op 29 mei rond half 5 gedoopt)
circa med[ium]
5 vesperi
Zou het niet Etien zijn?
Dank M. Jacobs en Chris van Dijk voor de uitleg. Zelfs met de uitleg heb ik nog moeite om Vesperi in de krabbel te ontdekken.
Maar ik leg me met plezier neer bij de mening van de expert. En de naam Otien heb ik overgeschreven van de website van het WFA.
Ikzelf heb altijd moeite met 17e eeuwse hoofdletters, dus als Chris er een 'E' in ziet in plaats van een 'O', wil ik dat graag geloven.
Ik heb nog geen andere vermeldingen van deze persoon, of dit gezin, dus ik heb geen vergelijkingsmateriaal.
Ik neem voorlopig beide voornamen op als optie en de doop geschiede dus om ±16:30.
Michaël
Ik zie nu wat je bedoeld, Chris, en ik ben helemaal om: de voornaam is Etien. Ik zal dit melden bij het WFA.
Bedankt,
Michaël
Ik heb nog geen andere vermeldingen van deze persoon, of dit gezin, dus ik heb geen vergelijkingsmateriaal.
Ik herinner me een discussie van een aantal jaren geleden op stamboomforum waarin deze familie aan bod kwam. Maar daarvan kan ik niets meer terugvinden, ook niet via google.
Bedankt JP,
Als ooit de zoekfunctie hersteld wordt, zal ik daar naar gaan zoeken. Vooralsnog sluit ik deze discussie, omdat de leevraag zelf is opgelost.
Michaël