NHA: Toegang 1617; Inv. Nr. 264; Notariële protocollen en akten van notarissen te Haarlem; Notaris Michiel de Keijser; Minuten 1672; #203; Scan 85-87/393; 05-03-1672 Testament Jacob de Graeff.
https://hdl.handle.net/21.12102/8F298725B4C945EEB4E964A928575F6E
Ik heb een transcriptie gemaakt van dit testament en er zijn een aantal woorden die ik niet goed kan lezen en andere woorden die ik niet goed begrijp (mogelijk omdat ik foutief gelezen heb)
Scan 85, rechter pagina regel 20-21: "verclaerde voorgenome te hebben d'selvere . . .saecke-rure voor te comen met dispositie van sijne tijdel[ijcke]". Ik weet niet wat er met saecke-rure bedoeld wordt.
Scan 86, linker pagina regel 24-26: "ende in alle sijn toelaten vordere ende orgeesponeerde goederen, roerende en[de] onroerende, actiën, crediten ende gerechticheden". Wordt er met orgeesponeerde corresponderende bedoeld?
Scan 86, linker pagina regel 34-36: "van eenige van deselven haeren wettich kint, off kinderen par sierpes en[de] bij representatie in haere vooroverleden ouders plaetse deselven noch den testeurs expresse". Wat wordt bedoeld met par sierpes?
Scan 86, linker pagina regel 50-52: "commissiën off negotie van den testateur, gelijck oock den testateur serienselijck begeerde dat sijne voorn[oemde] twee soonen Daniel ende Willem met de gunst". Wat betekent serienselijck? Ik vond het woord twee keer met Google, maar niet in het WNT.
Scan 86, rechter pagina regel 50: Wat is de achternaam van Leendert?
Scan 86, rechter pagina in de marge regel 5-8: "attenteren off opposeren was sijn testateurs expresse begeerte, dat deserdanige ongehoorsame van sijn rechter". Wat wordt bedoeld met deserdanige? Is dat gelijk aan dusdanige?
Scan 86, rechter pagina regel 73-75 (ik heb de margeregels doorgenummerd): "onaengesien 't gebreck van eenige rechtel[ijcke] solemnitijten, off . . .rcolitijten tot een wettich testament vereijschte in desen niet onderhouden". Wat staat er tussen "solemnitijten off" en "tot een wettich"? En wat betekent het?
Michaël