Hij was kennelijk gehuwd met Johanna Ernst. Zijn er nog andere gegevens te vinden van het stel in de plaats Aubel in the dtb registers? Zo ja, dan zou ik ook het overlijdensregister systematisch doorlopen, en indien dat niks oplevert dan zijn de gegevens op myheritage (weer eens) fout.
Hij is op die datum vermeld, terwijl hij nog in leven was.
1629 mars 22 comparut Claes Hagelsteen Op den HellestropberchâǬ de feu Steven Ernst son beau-frère, situés à EpenâǬ en nom, et au profit de Wilhem Hagelsteen son fils.
Op geneanet (stamboom bcloes) kwam ik tegen dat niet Nicolas, maar zijn vrouw Joanna Ernst op 22 maart 1629 in Aubel zou zijn overleden. En dat hij toen nog in leven was. O, ik zie dat Jan dezelfde stamboom al heeft genoemd.
En een andere stamboom vermeldt als datum van zijn overlijden 16-9-1646. Kan de inschrijving niet goed ontcijferen, maar het lijkt te kloppen. Hij zou 89 zijn geworden.
Ook op Geneanet lijkt iedereen maar klakkeloos van elkaar over te schrijven trouwens. Berust het overlijdensjaar 1629 wellicht op een tikfout?
Allereerst: Liesbeth je hebt gelijk inderdaad overlijdt zijn echtgenote 22 maart 1629, ik heb te snel gekeken want bij Nicolas heb ik staan hij overlijdt na 22 maart 1629. Beetje slordig, of te lang doorgewerkt.
Maar dat overlijden van Johanna is dus niet gevonden tot op heden, want de op 22 maart 1629 overleden dame had een totaal andere naam. Er zal wenig anders opzitten dan de begraafboeken van Aubel door te spitten over een tamelijk lange periode, beginnend bij de geboorte van het jongste kind van Johanna en Nicolas.
Jan, Een vraag over: 1629 mars 22 comparut Claes Hagelsteen Op den HellestropberchâǬ de feu Steven Ernst son beau-frère, situés à EpenâǬ en nom, et au profit de Wilhem Hagelsteen son fils.
HellestropberchâǬ en EpenâǬ lijken mij voortgekomen uit een vertaling van Google. Heeft iemand enig idee welke plaatsen hiermee aangeduid worden? Op den Helle.. doet denken en Helle-Nuth ... en Epen heeft hetzelfde achtervoegsel als Helle.. en maakt de feu nog deel uit van HellestropberchâǬ wordt er een Hof/boerderij meebedoeld?
als ik met behulp van die link die je doorstuurt daar zoek kom ik en elk geval tegen: Le jeudi 6 octobre 1639 est morte près de chez son frère Jeupken à Hellestrop Jenneken fille de Cleusen Hagelsteyn Op Hellesterberch, veuve de Michiel Gilé (alias Keysers), veuve depuis 11 ans.
op donderdag 6 oktober …. Is gestorven in Hellestrop bij haar broer …. Dochter van Cleuters …op Hellestropberg … ik was elf jaar een eenzame weduwe met een lang leven …. stierf Jacobus …
Le jeudi 6 octobre 1639 est morte près de chez son frère Jeupken à Hellestrop Jenneken fille de Cleusen Hagelsteyn Op Hellesterberch, veuve de Michiel Gilé (alias Keysers), veuve depuis 11 ans.
Op donderdach des avonts ten acht uren is gestorven te Hellestrop bij haren broder Jeupken, Jenneken, dochter van Cleusen Hagelsteijn op Hellestreberch, weduwe van Michiel Gilé saliger, fuit 11 annis vidua, honesta vitae, longa hydro......, exhausta obijt ......... munita, fuit soror Rosarij.
Wat ik ervan maak: Ze was elf jaar weduwe, had een eerlijk leven, is uitgeput gestorven en was zuster van Rosari (zuster van de Rozenkrans?)