Leander,
Een letter met een punt erboven is meestal een -i-, een letter met een klein boogje erboven is meestal een -u-. Dus: baptizati sunt
1. eadem
2. baptizati sunt sub conditione gemini
3. leg(itimi)[?] quia ante erant cum magna animi
4. per[??]turbatione baptizati a filia pia[?]
Waar komt de tekst vandaan overigens?
Kun je een iets groter deel van de tekst plaatsen, dan kunnen we vergelijken.
Pauwel,
Bedankt!
De tekst komt uit het Oosterhoutse Doopboek 1682-1703, blz. 83 via de Inzien van Bronnen, pag. 80 wat er in het boek betreft, helemaal onderaan de rechter kant.
1. eadem (die)
2. baptizati sunt sub conditione gemini
3. leg(itimi) quia ante erant cum magna animi
4. perturbatione baptizati a filia pia :
5. CLEMENS et JOANNA leg(itimi) HENRICI SCHORMANS
6. et JOHANNÆ GERARDI : suscep(erunt) CLEMENTIS CATHARINA
7. BUS, et JOANNÆ avia ex parte matris.
r. 6 suscep(trix) (fuit) / suscep(trices) (fuerunt)