Als ik bij open archieven, of FamilySearch, een bronvermelding zie, dan is dat bijna altijd een enorm lang verhaal. In Gens Nostra zijn de bronvermeldingen veel korter, en voor mij daardoor ook veel leesbaarder. En als ik in Aldfaer zou werken, wat ik niet doe, dan zou ik alles op 1 regel moeten proppen.
En eigenlijk heb ik in Gramps dat probleem nog steeds. Ik heb daarin wel aparte invoervelden voor de naam van het archief, en het toegangsnummer, en de naam en auteur van de bron, maar het inventarisnummer kan ik er niet goed in kwijt, en ook met paginanummers, aktenummers, en bijvoorbeeld de naam van hoofdpersoon, in een index, blijft het probleem dat daar in Gramps maar 2 velden voor zijn, wat tot gevolg heeft dat het een bende is, hier.
Ik wil niet overstappen op GensDataPro, of Legacy, waarin je met sjablonen kan werken, omdat die programma's geen open source zijn, en ik ze uiterlijk ook nogal rommelig vind.
Daarom de vraag: Is er een soort standaard te vinden, om bronvermeldingen zo in te voeren dat het wat netter wordt, ook in Aldfaer, als alles echt op 1 regel moet? Ik zie bij het CBG wel wat vage ideeen, maar daar blijft het wel bij, mede omdat bij de NGV zo ongeveer alle informatie verdwenen is, na de zoveelste verbouwing. En op genealogie online vind ik in het hoofdstuk dat Bob hierover schreef ook vooral dode links.
Heb je zelf een systematiek die goed werkt, en voor een ander ook leesbaar is? Ik ben heel benieuwd.
Enno Borgsteede - 5 jun 2022 - 16:14
Voor de gebruikers van het genealogie programma Reunion (helaas alleen voor de Apple Macintosh) heb ik destijds een een groot aantal FAQ’s geschreven. Een daarvan is 'Bronnen': https://www.cq-software.nl/gebruikersvragen-faq-r13/
Tevens een 'handreiking bronvermeldingen': https://www.cq-software.nl/wp-content/uploads/Handreiking-bronvermeldingen.pdf
Reunion werkt met (vrij instelbare) sjablonen).
Mogelijk is deze informatie nuttig voor u.
Frans van Bodegom
Reunion NL Support Team
F.J. van Bodegom - 5 jun 2022 - 18:50 (laatst bijgewerkt 5 jun 2022 — 18:52 door auteur)
Dank voor je reactie. Ik had de handreiking al via Google gevonden, en de voorbeelden zijn precies van het soort dat ik goed kan gebruiken.
Ik vind het wel vreemd dat er verder voor Nederland vrijwel niets te vinden is, althans daar lijkt het nu wel op.
Enno Borgsteede - 5 jun 2022 - 20:40
Beste Frank,
Bronvermeldingen: een bekend probleem waar al heel veel over geschreven is. Met alles wat daar over is kon ik ook niet goed uit de voeten.
In de ruim 40-jaar dat ik met genealogie bezig ben heb ik archieven zien fuseren, afgesplitst worden, van naam veranderen of iets anders, maar bijna altijd met andere benamingen, andere toegangsnummers, andere inventarisnummers en andere slimme coderingen die iemand bedacht had.
Voor de burgerlijke stand heb ik besloten dat de gemeentenaam, geb huw of ovl, het jaartal en het deel en paginanummer of aktenummer voldoende is om de bron te kunnen raadplegen, aangevuld met de archiefnaam of bijvoorbeeld FamilySearch. Ongeacht of je in een gemeentearchief, regionaal archief, een samenwerkingsverband of provinciaal archief zoekt; het klopt altijd. Simpel en makkelijk op één regel.
Bij DTB wordt het lastiger omdat de vindplaats niet altijd eenduidig is, eigenlijk is er maar één plek waar de bronnen consequent op dezelfde plek (ongeacht of dat de juiste is) te vinden is en dat is bij FamilySearch. Sinds een aantal jaren hebben ze zelfs een knop waarmee je de complete (ja, heel erg lang) bronvermelding kan kopiëren om makkelijk in je eigen systeem te plakken.
In andere gevallen neem ik toch maar inventarisnummers en toegangsnummers ed. over, de bron is anders vrijwel niet terug te vinden.
in veel gevallen teveel tekst maar als je naar Zuid-Holland kijkt kan je vaak met een afkorting van de plaats, het boeknummer en het paginanummer volstaan Maasland boek 2 pag. 40 wordt dan ML 2-40. Dat is goed te doen.
Ik ben erg tevreden hoe ik burgerlijke stand als bron gebruik. Bij de DTB boeken wordt door elk archief een andere manier van aanduiden gebruikt, daar kan ik vaak weinig van maken dus wordt ik gedwongen om alle toeters en bellen te vermelden. Probeer op basis daarvan maar een trouwinschrijving op je scherm te krijgen, dat valt behoorlijk tegen. Bij FamilySearch krijg je wel een uitgebreide beschrijving maar ook een permanente (?) link direct naar de betreffende scan.
Ik heb me erbij neergelegd dat in een klein land als Nederland het archieven blijkbaar niet lukt om gezamenlijk een simpel, eenduidig en gebruiksvriendelijk bronvermeldingssysteem aan te bieden.
Ik sta open voor ideeën.
Groet,
Reinoud van Wijk - 5 jun 2022 - 20:42
Dank voor het meedenken. Mijn ideaal is dat Gramps uiteindelijk ook iets van sjablonen gaat gebruiken, maar alle pogingen daartoe zijn tot nu toe op een mislukking uitgelopen. En dat komt vooral door het feit dat er enorm veel sjablonen in Evidence Explained staan, die we als ontwikkelaars onmogelijk allemaal kunnen vertalen. We hebben het bij Gramps namelijk over ruim 40 talen, evenveel als de Family Tree Builder van My Heritage.
Uitgaan van de gemeentenaam is een goed idee, als je ervan uitgaat dat je die wel kan terugvinden bij een nu nog onbekend archief. En die DTB-nummering ligt inderdaad ook gevoelig bij fusies. Ik merk ook dat ik niet zoveel kan met de nummers die mijn vader vroeger in de archieven noteerde, en zou zelf het liefst de naam van de kerk invoeren.
Hoe permanent de links naar FamilySearch zijn weet ik trouwens ook niet. Ik weet dat ze betrouwbaarder zijn dan Alle Groningers, want de links die ik daarvoor 10 jaar geleden heb opgeslagen zijn nu allemaal waardeloos. En dan heb ik het nog niet eens meer over Genlias, dat niet eens meer bestaat. En ondanks alle mooie woorden vraag ik me serieus af of mensen na ons over zeg 25 jaar nog met deze vorm van internet werken.
Het rare is, dat er achter de schermen van FamilySearch en Open Archieven natuurlijk wel degelijk een soort van systeem is, want als IT-er weet ik zeker dat de (lange) bronvermeldingen die je daar ziet door software gegeneerd worden. Het kan dus wel, maar de softwaremakers lijken het maar niet eens te kunnen worden. En dus blijven wij afkortingen zoeken.
Tamura Jones schreef hier 10 jaar geleden al over: https://www.tamurajones.net/GenealogyCitationStandard.xhtml
Enno Borgsteede - 5 jun 2022 - 21:17
Hallo Reinoud,
Ik wil hier nog even op terugkomen. Heb je een concreet voorbeeld van hoe jij een bronvermelding indeelt voor de burgerlijke stand, en voor een kerkboek. of een website?
En welke software gebruik je, als ik vragen mag?
Ik gebruik zelf geen Reunion, of GDP, of Legacy, allemaal programma's die met sjablonen werken, waar veel al vanzelf gaat, maar Gramps, waar met name het consistent invullen van een titel voor mij nogal een bezoeking is. En dat is een probleem dat je met Aldfaer of Pro-Gen nog veel meer hebt, omdat je dan alles op 1 regel moet zetten.
Enno Borgsteede - 14 jun 2022 - 16:58
Hallo Frank,
ik gebruik TMG (The Master Genealogist) maar deze software wordt niet meer ondersteund en ben dus op zoek naar iets nieuws. Family Historian ziet er veelbelovend uit maar ik loop tegen het probleem van de Nederlandse tussenvoegsels, zoals van, de, van der etc, aan die ik niet apart kan invoeren. Als daar een oplossing voor is lijkt het tot nu toe ideaal. Vlot, intuïtieve, uitvoer in meerdere talen etc.
Burgelijke Stand heel simpel: Alkmaar BS Ovl, 1849, aktenr. 25
DTB: Zuid-Holland: ik volg de codering zoals die in de indexen staat: Aarlanderveen DTB Trouwen, AR2-101 (in dit geval vallen de DTB boeken onder Alphen a/d Rijn, vandaar AR. boek 2, pag. 101).
Tot zover het makkelijke stuk. Ik probeer altijd een zodanige omschrijving te kiezen dat ik het stuk aan de hand daarvan zelf ook terug kan vinden. Dat betekent bij het en archief toch een inventarisnummer oid, plaatsnaam en pag. nr. Bij andere archieven is een omschrijving van de plaats en doop, trouw of begraven boek en pg. nr. vaak voldoende.
In principe vermeld ik altijd de locatie van het archief (adres, plaats; bij FamSearch houd ik het op FamSearch) , het praktisch belang valt te betwijfelen maar ik vind het wel netjes.
Websites probeer ik zo min mogelijk te citeren, de website houdt ermee op of de linken doen het binnen een paar jaar niet meer. Uitzondering voor permalinks.
verdere vragen hoor ik wel,
Reinoud van Wijk - 14 jun 2022 - 17:22
OK, dank je. Ik probeer uit die voorbeelden iets te halen wat me echt aanspreekt, dus hoe meer voorbeelden hoe beter. :-)
Een van de dilemma's waar ik zelf tegenaan loop is dat gebruik van DTB-nummers. De bronvermeldingen van mijn vader staan er vol mee, maar het zijn in feite toch nietszeggende nummers, d.w.z. leuk voor de archivaris, maar niet voor mij. Ik vind het veel leuker om te weten in welke kerk iemand gedoopt of getrouwd is, en waar een eventueel graf dan misschien nog te vinden is.
Bij het stadsarchief Amsterdam kom ik daar vrij snel achter, en voor de rest wordt dat denk ik toch bladeren op de sites, en kijken of er bij die inventarisnummers nog iets zinnigs staat. De open-archieven-site helpt me daar ook wel goed bij.
Ik heb Family Historian 7 ook al bekeken, maar ben met Gramps zo verwend, dat ik daar toch maar bij blijf. We hebben daar zelfs een speciale handleiding voor overstappers van TMG, en Gramps heeft volledige ondersteuning voor Nederlandse tussenvoegsels.
Enno Borgsteede - 14 jun 2022 - 22:30
Dank voor de suggestie, ik zal eens naar Gramps kijken.
Als je op GO mijn stambos bekijkt kan je vele bronvermelding bekijken.
Succes
Reinoud van Wijk - 14 jun 2022 - 22:39
Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!
Bedankt, uw melding is verstuurd aan de moderators.