stamboomforum

Forum logoHelpdesk » Vertaling zit vast opgelost



Profiel afbeelding

Betreft Genealogie Online (via Chrome browser) op adres https://www.genealogieonline.nl/stamboom-kloppenburg-blom/

Kloppenburg stamboom - Als ik op de 'statistieken', 'bronnen' pagina of 'andere publicaties' overschakel dan blijft de aanduiding 'Kloppenburg stamboom' in het frans weergegeven en vertaald het niet in het Engels, Nederlands of Duits. Wat kan ik hier aan doen?

Richard Kloppenburg - 1 aug 2023 - 16:28

Dag Richard, ik zie wat je bedoelt. Wil je 'ns kijken in het beheerscherm bij Bewerk Publicatiedetails? Bij mij staat daar 4x dezelfde publicatietitel in 4 talen. Is dat bij jou ook zo? Zonee, probeer 'ns 4x dezelfde titel in 't Nederlands in te vullen, opslaan en kijken wat er gebeurt.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Pauline Berens EBBI - 1 aug 2023 - 16:47 (laatst bijgewerkt 1 aug 2023 — 16:54 door auteur)

Bedankt Pauline. Ik heb geprobeerd de publicatie titels te vertalen in het Nederlands, maar dat maakt geen verschil. De Franse vertaling van de titel bij de statistieken en bronnen pagina's veranderen niet..

Richard Kloppenburg - 1 aug 2023 - 18:10

  1. Je hebt wel op de knop Opslaan geklikt nadat je 'n titel hebt gewijzigd in een tabblad? Of 1x op Opslaan geklikt nadat je alle titels had gewijzigd? Weet niet of dat eerste nodig is, maar 't proberen waard.
  2. Is op dit moment de titel in elk tabblad Nederlands? Of heb je de vertaling weer in andere talen doorgevoerd?
  3. Verzin 'ns 'n hele nieuwe Nederlandse titel en check of die op alle 4 tabbladen staat. Werkt die nieuwe titel wel als je switcht naar Bronnen en Statistiek en als je switcht naar 'n andere taal?
  4. Wil je tussendoor 'ns opnieuw inloggen? Ik probeer iets te bedenken om te zorgen dat de Franse titel, die vast lijkt te zitten, verdwijnt.

Inmiddels geprobeerd je probleem te reproduceren, dus in 4 talen de titel aangepast, gebruik makend van de vertaalknoppen en daarna 'n titel nog 'n pietsie aangepast. Dat werkt ook wel als ik op de startpagina switch tussen talen, maar niet als ik dat doe op de statistiekenpagina. Mijn publicaties hebben geen bronnenpagina. Een variant op jouw probleem dus.

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Pauline Berens EBBI - 2 aug 2023 - 08:38 (laatst bijgewerkt 2 aug 2023 — 08:59 door auteur)

Bedankt Pauline. Ik heb al je suggesties uitgeprobeerd maar de titel van de stamboom blijft in het Frans, ook bij de Engelse en Duitse vertalingen en bij de andere publicatie van de Blom Family Tree

Vandaag kreeg ik een email over -Possible matches in other publications- waarbij hetzelfde probleem voorkomt. (Your publication Arbre genealogique de Kloppenburg has been matched with other publications on Genealogy Online.)

Richard Kloppenburg - 2 aug 2023 - 13:37

Ik zie dat de titel Blom Family Tree niet wijzigt na switchen naar 'n andere taal. Wat heb je in je profiel als Voorkeurstaal Email opgegeven? 

Pauline Berens EBBI - 2 aug 2023 - 14:24

Mijn voorkeurstaal is Engels..

Richard Kloppenburg - 2 aug 2023 - 16:48

Dankje, heb even geprobeerd of die email voorkeurstaal verband houdt met de taal die je op Bronnen, Statistieken en de rest van je pagina's kiest. Maar dat lijkt niet het geval. Wil je 'ns proberen bij publicatiedetails de titel in andere talen dan het Nederlands te verwijderen? Bij mij kan dat. Wel per tablad voor de zekerheid op Opslaan klikken. Welke taal zie je daarna bij Bronnen, Statistieken en andere pagina's? Bij mij wordt alles Nederlands. Benieuwd of daarmee bij jou het Frans ook verdwijnt:-)

Pauline Berens EBBI - 3 aug 2023 - 08:34

Ik heb de Kloppenburg stamboom ververst maar de titel blijf vast zitten in de Franse vertaling. Is er misschien een probleem met de software van Genealogie on line?

Richard Kloppenburg - 8 aug 2023 - 13:39

Ik kreeg een email van Genealogie on line nadat ik mijn publicatie ververst had.. Publication 'Arbre généalogique de Kloppenburg' updated

Richard Kloppenburg - 8 aug 2023 - 14:00

Heel fijn, maar heb je ook de dingen gedaan die ik vroeg 3 aug 2023 - 08:34?

Pauline Berens EBBI - 8 aug 2023 - 17:34

Ik heb alle suggesties uitgeprobeerd maar de stamboom titel blijft in het frans..

Richard Kloppenburg - 9 aug 2023 - 12:07

Bedankt, Bob Coret en Yolanda Lippens overleggen 1x per 2 a 3 weken, even geduld a.j.b.

Pauline Berens EBBI - 9 aug 2023 - 14:22

Meneer Kloppenberg,

U heeft de titels en beschrijvingen in 4 talen goed opgegeven, de vertalingen werden echter op de tellingen en bronnen pagina's door Genealogie Online niet (goed) gebruikt... Dit is nu gecorrigeerd!

Bob Coret - 22 aug 2023 - 14:07

Beste mijnheer Coret

De vertaling voor de Tellingen en Bronnen pagina's zijn gecorrigeerd. Mijn dank hiervoor. Helaas zit de vertalingen van 'Aanknopingspunten in andere publicaties' en 'Andere publicatie van Richard Kloppenburg' nog steeds vast in het Frans..Uw assistentie wordt zeer op prijs gesteld!

Richard Kloppenburg - 23 aug 2023 - 12:04

Als ik Kloppenburg Genealogie on line google dan wordt alleen de versie met de franse vertaling gevonden..

============

Arbre généalogique de Kloppenburg genealogieonline.nl

https://www.genealogieonline.nl › stamboom-kloppen...

L'arbre généalogique des Kloppenburg  contient des informations sur les familles 

Kloppenburg- Berns - Gertsen - Rutjes - Koenders - Joling - Galle - Hannessen 

 


 

Richard Kloppenburg - 4 sep 2023 - 12:47

> Helaas zit de vertalingen van 'Aanknopingspunten in andere publicaties' en 'Andere publicatie van Richard Kloppenburg' nog steeds vast in het Frans..Uw assistentie wordt zeer op prijs gesteld!

Kunt u een internetadres geven van de pagina waar de vertalingen nog niet goed gaan?

 

> Als ik Kloppenburg Genealogie on line google dan wordt alleen de versie met de franse vertaling gevonden..

Denk Google wellicht dat u Frans bent en dus de Franse variant in Google wilt zien? Hieronder de resultaten van https://www.google.com/search?q=%22Kloppenburg+stamboom%22 als ik zoek:

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Bob Coret - 15 sep 2023 - 13:52

Bij 'Aanknopingspunten in andere publicaties' en 'Andere publicatie van Richard Kloppenburg' wordt de titel 'Kloppenburg Stamboom' altijd in de Franse versie gepubliceerd (Arbre généalogique de Kloppenburg) en niet mee vertaald in het Nederlands, Duits of Engels. .Het is alleen de titel van 'Kloppenburg Stamboom' dat in de Franse vertaling vast zit en de pagina zelf vertaald wel.

Voorbeeld: Persoonlijke gegevens Petronella VERMAES 

Aanknopingspunten in andere publicaties

Deze persoon komt ook voor in de publicatie:

Richard Kloppenburg - 18 sep 2023 - 10:37

Inmiddels kan ik het probleem reproduceren, d.w.z. vorige week 'n Engelse vertaling van m'n startpagina geschreven en de Engelse publicatietitel wordt getoond bij Aanknopingspunten in Andere Publicaties, terwijl ik de Nederlandse verwacht aangezien de taal op de betreffende webpagina ook Nederlands is.

https://www.genealogieonline.nl/ofb-barger-compascuum/I24384.php

Afbeeldingen zijn alleen zichtbaar als u bent ingelogd op het Stamboom Forum

Pauline Berens BC - 25 sep 2023 - 15:39 (laatst bijgewerkt 25 sep 2023 — 15:41 door auteur)


Bedankt Pauline voor de verduidelijking van het probleem. Ik hoop dat het geen blijvend software probleem is van Genealogie on line en dat mijnheer Coret met een oplossing kan komen.

Richard Kloppenburg - 29 sep 2023 - 10:42







De auteur van het eerste bijdrage in dit bericht heeft aangegeven dat de vraag is beantwoord of het probleem is opgelost.

Plaats een reactie

Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!


Inloggen Registreer nu