Ik ben bezig met een studie naar de stranding van een Zweeds schip bij Ameland in november 1928. Op het schip zaten 20 zeelieden. Van 10 Zweden en 1 Duitser heb ik een achternaam, soms een leeftijd, maar graag zou ik ook hun voornaam en exacte geboortedatum te weten komen. Wie is er thuis in de Zweedse genealogie en kan mij helpen?
Het gaat om Niels Albert Ingemansson (kapitein, 38), Danielsson (33), Holze (24), Waxin (37), A. Andersson (38), B. Andersson (18), mogelijk nog een Andersson en drie zeelieden die hierbij verdronken zijn (dus overleden op 18 november 1928): Niels Persson (36 of 38), Gustav Gran (30 of 28) en Alfred Jönsson (40). De Duitser (die gered werd) was Rudolf Bredou (18).
Vast zeer bedankt voor de moeite!
Groeten van Thijs Gras, Amsterdam
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 12:57
Van twee vind ik een overlijdensakte opgemaakt op Ameland:
Heden 21 november 1928 verschenen [...]: IJtsen Meinema, oud 31 jaren, rijksveldwachter, wonende te Nes, en Nils Albert Ingemansson, oud 38 jaren, scheepsgezagvoerder, wonende te Skillinge in Zweden, die verklaarden, dat op 18 november dezes jaars, des voormiddags ten 1 ure, in deze gemeente is overleden: gevonden Gustaf Gran, oud 28 jaren, van beroep stoker, geboren te Karlskrona, wonende te Karlskrona voormeld, ongehuwd, zijnde verdere gegevens den aangevers onbekend.
Heden 21 november 1928 verschenen [...]: IJtsen Meinema, oud 31 jaren, rijksveldwachter, wonende te Nes, en Nils Albert Ingemanssön, oud 38 jaren, scheepsgezagvoerder, wonende te Skillinge in Zweden, die verklaarden, dat op 18 november dezes jaars des voormiddags ten 9 ure, in deze gemeente is overleden: is gevonden Alfred Jonssön, oud 40 jaren, van beroep matroos, geboren te Jamshög in Zweden, en wonende te Jamshög voormeld, gehuwd met Emma Jonssön, zijnde verdere gegevens den aangevers niet bekend.
https://www.allefriezen.nl/zoeken/deeds/4d408c19-22a3-da7e-ea0b-37adf7a3ac30
https://www.allefriezen.nl/zoeken/deeds/151a85bf-5e2a-209a-89c5-2497a066739d
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 15:04
Heel mooi, ik had niet verwacht dat hun overlijdensacte hier te vinden zou zijn! Zeer bedankt!
Dit zijn twee van de drie verdronken zeelieden en zij liggen nog steeds in Nes op Ameland begraven. Het stoffelijk overschot van de derde (Niels Persson) is nooit gevonden.
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 15:09
Zeker met volledige naam en leeftijd (en al helemaal met geboorte- of woonplaats) moet er best wat te vinden zijn over sommige bemanningsleden, maar ik loop bij Zweedse sites steeds tegen betaalmuren aan, ook bij Riksarkivet.
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 16:20
Ik heb dat nog niet echt geprobeerd, maar op het net is het wat mager. Genoemde gegevens komen uit de Nederlandse digitale kranten, vandaar dat het allemaal niet compleet is. Maar ik geef niet snel op en als de kosten beperkt zijn en het echt wat oplevert zou ik dat zelfs nog wel willen overwegen.
Dank voor de tips in elk geval!
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 16:34
Toch iets gevonden:
Födda i Jämshögs församling | |
1726 - 1894 |
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:02
Heel interessant! Hij is dus geboren op 22 juni 1887? Dan was hij eigenlijk 41, maar ja, what's the difference ...
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 17:07
N.A. Ingemansson, geboren 16 april 1890.
1904/1905 op het schip Selma bij, neem ik aan, zijn vader N. Ingemansson. En in 1921 op het schip Tyr als tweede stuurman bij C.A. Nilsson.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:17
I.T. Waxin, tweede machinist in 1922 op het schip Anna. (Waxin in een nogal zeldzame naam, dus dat is hem wel denk ik (en geboren 1891, dus 37 in 1928)..
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:19
Nils A. Ingemansson, 38, captain, born Skillinge, Sweden wordt op 25 juni 1928 geregistreerd als de SS Aquitania aankomt in New York.
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:26
Het huwelijk van Alfred Jönsson
Vigda i Jämshögs församling | |
1728 - 1944 |
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:34
Van Gustaf/Gustav (A.) Grahn zijn een stuk of 10 aanmonsteringsregistraties. Hij is geboren op 7 november 1899.
Namn | Födelsedatum | Födelseförsamling | Sjömanshus | Påmönstring | Fartyg |
Carl Grahn | 1897- - | Karlskrona | Karlskrona | 1924-10-08 | Gustaf Wasa |
G.A. Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1925-12-04 | Norruna |
G.W. Grahn | Karlskrona | 1901-04-09 | Delling | ||
Gustaf Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1926-10-02 | Joh. Jeansson |
Gustaf Grahn | 1899- - | Karlskrona | Karlskrona | 1924-10-16 | Kjell |
Gustaf Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1927-02-15 | Hvitra |
Gustav Grahn | 1899- - | Karlskrona | Karlskrona | 1924-08-21 | Ester |
Gustav A. Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1925-08-01 | A.K. Fernström |
Gustav A. Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1928-05-29 | Stina |
Gustav A. Grahn | 1899-11-07 | Karlskrona | Karlskrona | 1926-01-26 | Castor |
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 17:43
Geweldig zeg!
Valt zo misschien ook nog te achterhalen wie er allemaal op het Zweedse schip zaten? Ik hoop nog steeds de namen van alle 20 te kunnen achterhalen!
We doen dit allemaal om een boekje te schrijven over deze stranding, dat we in november uit willen brengen. Voor jou even in kort bestek het hele verhaal: op vrijdagavond 16 november 1928 komt de "Malmo" boven Terschelling in de problemen: er zit staaldraad in de schroef dus het schip is stuurloos. Ze wordt door een sleepboot van Terschelling op sleeptouw genomen, maar bij Ameland raakt de sleep los en door stroming en wind drijft het schip naar de kust van Ameland waar het in de avond van 17 november aan de grond raakt. Kapitein Ingemansson geeft noodsignalen en die worden gezien. De roeireddingboot van Ameland rukt uit en ook de motorreddingboot "Insulinde" komt vanuit Oostmahorn ter plaatse. Intussen strijkt de Zweedse bemanning de eigen reddingssloep en 14 man proberen aan land te komen. De sloep slaat om, elf komen op eigen kracht aan land, drie verdrinken. Die nacht is het te gevaarlijk dichtbij het schip te komen voor de achtergebleven zes. Bij daglicht hervat de "Insulinde" haar pogingen, de roeireddingboot is klaar maar wacht eerst de Insulinde af die er gelukkig in slaagt alle overgebleven Zweden aan boord te nemen en naar Oostmahorn te brengen.
Al snel gaan ze naar Ameland om zich bij hun makkers te voegen en te kijken wat er van het schip te redden valt. De zee wordt kalmer, een groep van 14 bergers (4 Zweedse bemanningsleden, 6 Terschellingers en 4 Amelanders) gaat aan boord om de berging ter hand te nemen. Dan neemt op vrijdag 23 november de wind weer toe tot zware storm en zitten de bergers klem op het wrak. Zaterdag eind van de middag (het is al bina donker) redden ze het niet meer en vragen ze om een reddingboot. De geschiedenis herhaalt zich een beetje: weer alarm voor reddingboten ditmaal komt naast de roeireddingboot van Nes de Brandaris van Terschelling in actie. Beiden kunnen er 's nachts niet bij en proberen het zondag de 25e bij het licht worden. Ditmaal lukt het de motorreddingboot niet, maar, tot hun grote trots, de roeireddingboot van Ameland wel om alle opvarenden te redden.
Voor de redders zijn er medailles van de reddingmaatschappij en de Zweedse koning geeft ze ook een bijzondere onderscheiding voor hun hulp.
Daarna is de hele berging nog een verhaal apart: die duurt jaren, er worden explosieven gebruikt, de wrakken zijn jaren zichtbaar en er is het nodige gejut, waarbij er ook een paar de pech hadden betrapt en veroordeeld te worden.
Je ziet, niet zomaar een stranding, maar een ingewikkeld, leuk en interessant verhaal dat nooit goed en compleet verteld is. Dat hopen wij nu wel te gaan doen!
Voor jouw inspanningen verdien je nu al een boekje!!
Ik ga snel kijken wat je nog meer boven water hebt, want het regent berichtjes! Dank vast!!!
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 17:44
Zie ik hier nu een andere geboortedatum (23-03-1887) van deze Jonsson? Op die andere plaats stond 22-06-1887.
Thijs Gras - 2 jul 2016 - 18:16
Ja. Weet ook niet precies wat we daarvan moeten denken. Ben wel vrij zeker dat het dezelfde betreft. Maar de datum aanhouden uit de geboorteregistratie denk ik.
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 18:44
I. T. Waxin blijkt te zijn J. Th. Waxin/Vaxin, geboren 18 oktober 1891.
18911018
Härnösands sjömanshus
Liggare
18911018
Västerviks sjömanshus
Liggare
----------------------------------------------------------
Verder vind ik een A. B. Holtze (Holze/Holtze ook een zeldzame naam), geboren 28 oktober 1905.
19051028
Härnösands sjömanshus
Liggare
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 19:09
Holtze is denkelijk deze die verschillende keren met schepen in New York aankomt. Hij is geboren in Simrishamn. Hij is in die jaren 1943-1947 inmiddels eerste officier op de SS Sydland. Zijn voornamen staan steeds op verschillende volgorde. Hij woonde in 1947 in Sundsvall.
Bertil Ingvar Arild Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1905 Swedish
immigration: 1944 New York City, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-L94G-K4NK
Bertil Ingvar Arild Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1906 Swedish
immigration: 1945 New York City, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G94G-L2WT
Bertil Arild Inguar Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1906 Swedish
immigration: 1945 New York City, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-894G-GQXR
Bertil Arild Ingvar Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1906 Swedish
immigration: 1945 New York City, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-994G-2GZT
Bertil Ingvar Arild Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1906 Swedish
immigration: 1945 New York, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QS7-894G-53GQ
Arild Ingvar Bertil Olaus Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1905 Sweden
immigration: 1947 New York, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G94V-BP7X
Bertil Holtze
New York, New York Passenger and Crew Lists, 1909, 1925-1957
birth: 1905 Swedish
immigration: 1943 New York City, New York, United States
https://familysearch.org/ark:/61903/3:1:3QSQ-G942-HP7K
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 19:24
Er zijn honderden A en B Anderssons en Danielssons, dus dat wordt lastiger zonder letterlijke registratie van de Malmö. En die lijkt zich helaas niet in het archief te bevinden.
Ik heb nu dit staan:
Nils Albert Ingemansson, 16-04-1890 Östra Hoby/Skillinge, waarschijnlijk zoon van kapitein Nils Ingemansson (geb. 14-01-1849),
Danielsson, 1894/1895 Malmö?
Holze/A.B. Holtze (Bertil Arild Ingvar Olaus [namen steeds op andere volgorde]), 28-10-1905, Simrishamn; ouders Carl Holtze en Ida Holm.
J. Th. Waxin, 18-10-1891 Malmö
A. Andersson, 1889/1890 Malmö?
B. Andersson, 1909/1910 Malmö?
Andersson, ? Malmö?
Nils Edvin/Nils Edwin Persson, 22-02-1892 Tyringe onder Finja, ouders Per Larsson en Maria Jönsdotter;
Gustaf/Gustav A. Grahn, 07-11-1899 Karlskrona
Alfred Jönsson, 23-03-1887, Ljungryda onder Jämshög; moeder Anna Jönsson (ongehuwd)
Rudolf Bredou (Bredau? Bredow?), 1909/1910 Duitsland?
[bijgesteld 20:33]
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 19:28
Ik denk dat dit Nils Persson is. Qua geboortejaar en plaats klopt het, hij is dus letterlijk Per's zoon. Er is in elk geval geen andere Nils Persson uit Tyringe rond 1889/1892. Ik zie dat pas in 1901 een vaste achternaam verplicht werd en diegenen zonder vaste achternaam kregen toen hun patroniem als achternaam. Dus dat zal het zijn.
Datum | Barnets namn | Faderns namn | Faderns ort | Moderns namn | Moderns ort | Socken |
---|---|---|---|---|---|---|
1892-02-22* | Nils Edwin | Per Larsson | N-o 4 Tyring | Marie Jönsdotter | Finja | |
1892-02-22 | Nils Edvin | Per Larsson | Tyringe 4 af Finja församl. | Maria Jönsson | Västra Torup |
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 20:00
Die eerdere geboorte van Alfred Jönsson klopt inderdaad niet. Het moet deze zijn (zelfde datum als vermeld in de trouwakte):
Födda i Jämshögs församling | |
1726 - 1894 |
|
|||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||
|
Kasper Ludeman - 2 jul 2016 - 20:18
Om reacties (en nieuwe onderwerpen) te plaatsen op het Stamboom Forum dient u eerst in te loggen! Nog geen lid? Registratie is gratis en snel!
Bedankt, uw melding is verstuurd aan de moderators.